Rozsda Lovag és Fránya Frida - Családi musical emberségről, jóságról, környezettudatosságról
Elkezdődtek az olvasópróbák a Budapesti Operettszínházban
2021. nov. 10.
"Csakis művészi érték való a gyermeknek, és minden más árt neki! A csecsemő táplálékát is jobban megválogatják, mint a felnőttét, vitamindús zenei táplálék kell a gyermeknek. E nélkül nem szűnik meg az egész magyar társadalom krónikus és immár gyógyíthatatlan avitaminózisa." A Budapesti Operettszínház olvasópróbáján Bozsik Yvette rendező Kodály Zoltán szavait idézve hívta fel a figyelmet a gyermekek zenei és színházi nevelésének fontosságára.
"Anyaként nagyon fontos számomra, hogy a gyermekeimnek élményt tudjak adni, ebbe pedig beletartozik a színház is. Sőt úgy érzem, a színházra való nevelést nem lehet elég korán kezdeni"- folytatta Bozsik Yvette. "Sok gyermekdarabot rendeztem már pályám során, több korosztály számára, rendeztem csecsemő előadást is, és olyan felnőtteknek szóló operákat is feldolgoztam, átértelmeztem gyermekek számára, mint Mozart Varázsfuvolája a Müpa színpadán. A magyar népmeséktől kezdve a Pinokkióig, közel tizenöt gyermekdarabot rendeztem és koreografáltam, közöttük mindhárom Rozsda Lovag művet. (A Rozsda lovag, Rozsda lovag és a kísértet, Rozsda lovag és Fránya Frida) Számomra ez egy ismerős anyag, más színházakban már megrendeztem és olyan jól sikerült, hogy a német jogtulajdonosok nekem adták a magyarországi színpadi rendezés állandó jogát."

A Rozsda lovag című mese, eredeti német nevén Ritter Rost 1987-ben látta meg a napvilágot, és Németországban ma már a kultikus gyerekkönyvek egyik klasszikusának számít. Magyarországon eddig három része jelent meg: A Rozsda lovag, A Rozsda lovag és a kísértet és A Rozsda lovag és Fránya Frida címmel. A mesesorozatból animációs családi mozifilm is készült, a filmet a magyar mozik is játsszák, továbbá 3D-s számítógépes animációs sorozat is, melyet Magyarországon az M2 televíziós csatorna sugárzott. A népszerű német mesesorozatból Felix Janosa magyar származású zeneszerző készített musicalt, dalra fakasztva a történet szereplőit. A Rozsda Lovag és Fránya Frida című kötet 2011-ben látott napvilágot magyarul, a kötethez tartozó CD-melléklet hangfelvétele a Budapesti Operettszínház színművészeinek közreműködésével készült, a mesélő Jakab Csaba volt.
(Fotó: Art&Lens Photography)

A Rozsda lovag és Fránya Frida történetében váratlan látogató érkezik Páncélvárba: Fránya Frida, a boszorkány. Azon nyomban brekegő, felhúzható bádogbékává varázsolja a lovagot, de valójában Kokszra, a sárkánygyerekre fáj a foga, aki megsejtve ezt, kereket old. Hihetetlen kalandjai során kalózokkal, rablókkal, sőt egy csapat cápával is találkozik. Szélvész várkisasszony sem ül tétlenül, útra kel, hogy megküzdjön Fránya Fridával és megmentse barátait.
A Budapesti Operettszínház olvasópróbáján a rendező arról beszélt a társulatnak, hogy az eredeti német musical látványos ötletekkel, furcsa és mókás karakterekkel, humorral és szellemes ábrázolással tanítja a kicsiket és a nagyokat arra, hogy nem kell mindig szuperhősökben hinnünk, hanem egy kedves és félős csupa szív karakter is lehet hős. A Rozsda lovag és Fránya Frida üzenete az, hogy nem az erőnktől és a pozíciónktól leszünk valakik, egyszerűen, emberségesen is elérhetjük a célunkat, sőt úgy lehet igazán.
(Fotó: Art&Lens Photography)

Az olvasópróbán kiderült az is, hogy ez a mese a környezettudatosságra nevel. Maga a Lovag egy újrahasznosított fémből készült karakter és a térben található tárgyak is kidobott májkrémes és szardíniás dobozokból és más újrahasznosítható anyagokból állnak. Nem kell a fényes, a gazdag, viszont figyeljünk a környezetünkre, a természetre, az állatokra! - ezeket az üzeneteket sugározza a darab, miközben elrepít minket más országokba, kultúrákba, például a Távol-Keletre, Fránya Frida elvarázsolt kastélyába is.
A rendező arról is beszélt, hogy a darabban szereplő karakterek remek lehetőségeket nyújtanak a színészek számára, hiszen rengeteg dal és tánc vár rájuk, miközben commedia dell'arte stílusban kell játszaniuk, sokszor néma szerepben. "A karakterek megfelelnek egy-egy commedia dell'arte archetípusnak, például Rozsda Lovag Pierrot, Koksz Brighella, Szélvész Colombina, Süveg Pulcinella, Hajóskapitány Pantalone."
A Rozsdalovag jelmeztervezője, Berzsenyi Krisztina kiemelte, hogy mivel ez egy stilizáltan rajzos mese, ezért a jelmezek is eltúlzott formákkal, színekkel valósulnak meg. "Vidám, tiszta színeket használunk, kedves, vicces karaktereket jelenítünk meg szivacstöméses formákkal, furcsa fejdíszekkel. Úgy fognak kinézni a szereplők, mintha rajzolva, festve lennének." (Berzsenyi Krisztina)
(Fotó: Art&Lens Photography)

Az előadás díszlettervezője, Vati Tamás arról beszélt, hogy "A könyv jellegzetes képi világától nem nagyon fogunk eltérni. A kellékkekként megjelenő régi használati tárgyak arra hívják fel a figyelmet a darabban, hogy ne dobjuk ki azt, ami régi, hanem szereljük meg, javítsuk meg, szeretgessük."
A Rozsda lovag és Fránya Frida előadás zenei vezetője Tassonyi Zsolt, koreográfusa Krizsán Dániel, a játékmester pedig Gombai Szabolcs lesz.
(Fotó: Art&Lens Photography)

Szereposztás és előadások: http://www.operett.hu/index.php?inc=repertoar_mutat&rId=310&evadId=17
Repertoárunkból ajánljuk
Szegény Dzsoni és Árnika
Szegény Dzsoni és Árnika című előadásunk Lázár Ervin meséje nyomán készült, amely egy vándorútra kelő szerelmespár történetét meséli el. Az adaptációt Szirtes Edina Mókus semmivel sem összetéveszthető, szívet melengető ...
Tovább
Monte Cristo grófja
A Monte Cristo grófja egy igazi, nagy ívű, romantikus musical. A történet ismert: nyüzsgő kikötő, a tenger hullámzása, régi-új szerelmek, esély egy új életre, őrült karneváli forgatag, intrika, bosszúvágy, elégtétel és ...
Tovább
Nine - Kilenc
Federico Fellini Oscar-díjas 8 és ½ című remekműve a filmtörténet első rendezői önvallomása, egy zseniális és újító alkotás, ami nagy hatást gyakorolt más művészekre is. Ahogy az lenni szokott, idővel a zenés ...
Tovább
A Pendragon-legenda
Szerb Antal fantasztikummal teli, fordulatos regényejócskán megelőzte a korát. Nem véletlen, hogy alapanyagául szolgált több színpadi és egy 1974-ben készült filmes feldolgozásnak, utóbbiban a főbb szerepeket Latinovits Zoltán és ...
Tovább